🔒 Chcę na język migowy przetłumaczyć cały internet

Max Salamonowicz dzieli się inspirującą historią o projekcie, który zmienia sposób porozumiewania się dla osób Głuchych i pokazuje, jak technologia AI może przełamać bariery językowe, tłumacząc tekst na język migowy w sposób uwzględniający kontekst. Dzięki innowacyjnej analizie 3D i trójwymiarowej reprezentacji, jego projekt nie tylko poprawia dostępność tłumaczeń migowych, ale także rewolucjonizuje codzienną komunikację.

Inez Okulska: Do tej pory raczej mocno zajmowałeś się projektami z działki rozrywkowej (gra hybrydowa, Story Weaver). A tu nagle poważny projekt rozwiązujący realny problem społeczny. Skąd się to wzięło, co cię do tego skłoniło?

Max Salamonowicz: Raczej kto. Przemek Kuśmierek – człowiek orkiestra, zaraził mnie ideą i to w dość niesamowity sposób. Otóż zaczął od udowodnienia mi, że byłem idiotą i w dodatku ślepym. Ale spokojnie, zrobił to w bardzo delikatny sposób i tym samym sprawił, że sam doszedłem do kluczowych wniosków, bez szwanku dla naszej znajomości.

Ten artykuł jest częścią płatnej edycji hAI Magazine.

Miesiąc za darmo dla nowych czytelników

Aktywuj

Ekspert AI/ML, były programista, inżynier robotyki, entuzjasta dronów, twórca gier i wszechstronny menedżer projektów.

Share

You might be interested in